2013年8月29日木曜日

学と囲と歓と帰に関して

本日は「学」から。
旧字体は「學」になります。
あまり苗字として用いられなさそうな漢字ですが、それでも20種類以上ありました。
読み方は、ほぼ「がく」で良いです。
ただし「学」一字の苗字は「まなぶ」と読むそうです。

「華学」という稀少苗字があります。
読み方は「はなさと」だそうです。
これを見たときは、てっきり誤植だろうと思ってしまいました。
他に「学」と書いて「さと」と読む例がないし、ちょっと読めないからです。
しかし、検索すると実在が確かめられます。
これは難しいですね。


次は「囲」。
旧字体は「圍」です。
こちらの方が「学」よりは苗字として使われていそうですが、実際には6種類くらいしかありませんでした。
「い」と読むものが3種類、「かこい」と読むものが2種類でした。
「囲夜」という稀少苗字がありまして、これは「かいや」と読むそうです。


次は「歓」。
旧字体は「歡」です。
こちらも6種類でした。
「かん」と読むものが2種類、「よし」と読むものが2種類でした。
「合歓垣」という苗字がありますが、これは「ねむがき」と読むそうです。
実在も確かめられました。
どういう由来なのでしょうか?難読です。


次は「帰」。
旧字体は「歸」です。
こちらは20種類ほどありました。
読み方はほとんど「き」で良いです。
「かえり」と読むケースもいくつかありました。

「帰家」という苗字があります。
これだけは「かんや」と読むそうです。
(「きや」と読むこともあるそうです。実在は「かんや」だけ確認できました)

0 件のコメント:

コメントを投稿