「外尾」は「苗字の百貨店」によると、「ほかお」のみとなっていました。
普通に読めば「そとお」なのにな、と思いながら探したら「そとお」もありました。
新規の読みとしておきます。
「外間」は「ほかま」が最も多いようですが、「そとま」もかなりありました。
他には稀少な読みとして「げま」と「とま」がありました。
いずれも実在を確認できました。
4種類の読みが全て一文字目から異なるというのは珍しい気がします。
「外間」が「ほかま」だけでなく、「外間」も1割以上はあるようなので、同じように考えると「外尾」も「ほかお」ばかりではなく、「そとお」も1割以上はありそうですが、実際にはどうなのでしょうか?
0 件のコメント:
コメントを投稿