2016年1月15日金曜日

百海に関して

「百海」は「苗字の読み方辞典」で「どうかい★>どうみ★・ひゃっかい(ひゃくかい・ももみ・ももうみ)」となっていました。
「★」は難読を表すマークです。


「どうかい」と「どうみ」、「ひゃっかい」はいずれも見つかりました。

問題は「ひゃっかい」です。
下記のように、実在ははっきりしていると思います。
http://www.japanultimate.jp/web/index.php/oldnews/164-u23mixedintro

ただ、「ひゃくかい」と名乗っている方もいました。
http://members3.jcom.home.ne.jp/ski-fujisawa/130118_SAF_Jr-info.pdf

このふたつを分ける意味はないと思っています。
どちらかにまとめる必要があると思うのですが、必ずしも「ひゃっかい」が多いというわけでもなさそうでした。
「百回」や「百階」などは「ひゃっかい」と読むのではないでしょうか?
そう思っていましたが、確証は得られませんでした。

とりあえず、「百海」は「ひゃっかい」を採用しておきます。
このあたりはいずれ再検討が必要なのかもしれません。

ファーストネームとしてもありえるもので、「ももみ」と読んでいる方は何人か見つかりました。
ただし、苗字としては「ももみ」と「ももうみ」はどちらも見つかりませんでした。
いかにもありそうなのですが…
仕方がないので、今度は電話帳からのアプローチを試みました。
なんと、「ももみ」も「ももうみ」も両方とも見つかりました。
むしろ手持ちの電話帳ではそれ以外の読みが見つかりませんでした。

0 件のコメント:

コメントを投稿