「丹藤」は「苗字の百貨店」で「たんどう>にとう・たんとう」となっていました。
「たんとう」は「たんどう」に含まれることとして、問題は「にとう」です。
いかにもありそうなのですが、探してみると全く見つかりませんでした。
とりあえず、「丹藤」の読みは「たんどう」のみとします。
「田母神」は「たもがみ>たもかみ・たぼがみ(たぼかみ)」となっていました。
「神」の部分が「かみ」となるか「がみ」となるかにはそれほど違いがないと思っています。
前の音につられる形で濁音になるかどうかということは気にしていません。
ですので、「田母神」は「たもがみ>たぼがみ」まで整理してしまって良いと思います。
問題は「たもがみ」と「たぼがみ」を別扱いとするかどうかですが、これは分けておこうと思います。
この「母」を「も」と読むか「ぼ」と読むかは、前の音につられて変わっているのではないのでは?と考えているからです。
0 件のコメント:
コメントを投稿