「生沼」は「苗字の百貨店」で「おいぬま(おぬま・なまぬま)」となっていました。
YAHOO知恵袋に下記のような回答がありました。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1336440823
もっともらしい回答ですね。
どこかのサイトから調べて投稿したのでしょうか?
実際に調べてみると、「おいぬま」以外は全く見つかりません。
明らかに本名だと言い切れるのは「おいぬま」だけのような感じです。
稀少な読みとしてあるのかもしれないのですが…
悪気はないのでしょうが、上のようなやりとりが幽霊読みを作りだしてしまうのでしょう。
0 件のコメント:
コメントを投稿