「滝ヶ山」は「たきがやま」と読みます。
当然ですね。
「滝」と「瀧」は異体字の関係にあり、併記扱いとしています。
「瀧ヶ山」を発見しました。
https://www.toyota.or.jp/news/miso.htm
https://shonan-fujisawacity-marathon.jp/wp-content/uploads/2013/10/10mile_shimin_mens1.pdf
読みは確認できませんでした、これは「たきがやま」で良いでしょう。
併記扱いですが、新規の苗字です。
ウェブの「写録宝夢巣」や「実在苗字(名字)辞典」では「瀧个山」という苗字も出ていました。
「个」はJIS第2水準だそうですが、この字を用いた苗字は他になく、「瀧个山」も他に確認できませんでした。
幽霊苗字ではないでしょうか?
0 件のコメント:
コメントを投稿