質問があったので、すでに載せている苗字ですがまとめておきます。
私は似たような読みに関して、濁点の有無は揃えたいなと思っているのです。
例えば「佐多」の読みはほぼ「さた」です。
濁点はつきません。
ですが、「佐田」は「さた」もありますが、「さだ」の方が多いです。
歌手の「さだまさし」さんも本名は「佐田」です。
「佐田」と「佐多」では「佐田」の方がずっと多いです。
「田」と「多」はそれだけで読んだら「た」なので、このふたつは読みを統一すべきかなと思います。
それで、「佐多」が「さた」だということは分かっていますが、表には「さだ」で載せています。
今回の「三階」は「さんがい」と読むのが普通で、「さんかい」は違うと言われています。
苗字としては「山海」と「三海」が「さんかい」と読みます。
それなので、「三階」も「さんがい」ではなく「さんかい」で載せることにしました。
0 件のコメント:
コメントを投稿