「百々塚」は「実在苗字(名字)辞典」で「ももづか」となっていました。
根拠として電話帳で「桃谷」と「百本」の間にあったそうです。
読み方はそれしかないなと思ったのですが根拠が見つけられませんでした。
ようやく見つけたのが下記の方。
濁点のない「ももつか」でした。
まあ濁点の有無はどちらでも良いでしょう。
http://fukiya-naka.web5.jp/main/kekka/29.9.13-ken/2017.9.13-ken%20taikai.pdf
0 件のコメント:
コメントを投稿