「猪飼」は主に「いかい」と読みます。
同じ読みをもつ苗字として「井貝」や「伊海」などがあります。
濁点のつく「いがい」は「実在苗字(名字)辞典」によると「伊賀井」と「亥飼」、「居賀井」があります。
「猪飼」が「いかい」なら「亥飼」も「いかい」で良い気はします。
かといって「伊賀井」は「伊賀」が「いが」としか読めないので「いがい」で良いでしょう。
すると「伊加井」はどうでしょうか?
これは自分で探したのですが、実際には「いかい」という読みしかないようです。
漢字を見ても濁点がつかなくて不思議ではないと思います。
こういう濁点がつくかつかないかはどちらかに統一することにしているのですが、さすがに「伊賀井」と「居賀井」は「いがい」としておきます。
後は「いかい」に統一します。
0 件のコメント:
コメントを投稿