「多喜」は「たき」という読みで載せていましたが、「おおき」という稀少な読みがあることを教えていただきました。
http://blogs.yahoo.co.jp/seikenkai2011/11726919.html
確認できたのは、この方だけですが、他でも「おおき」となっているので間違いないと判断しました。
「達」は一字姓なので、確認が難しかったです。
「たつ」という読み方が一般的で、これは数が多いので見つかります。
他に稀少な読みとして、「だて」と「だる」を載せているのですが、いずれも読み方が独特なのでウェブ上だけでも確認できました。
他に「苗字の読み方辞典」で「たち」という読みも載っていたのですが、この確認が非常に大変でした。
結局は長崎市の電話帳に載っていたとのヒントを貰い、それを頼りにウェブ上での検索を進めました。
それで見つけたのが、下記のページです。
http://www.dydo-matsuri.com/archive/2009/wakimisaki/
これは信じて良いのではないかと思い、「たち」の読みを追加しました。
0 件のコメント:
コメントを投稿