「宿原」は「実在苗字(名字)辞典」で「しゅくはら」として載っていました。
「やどはら」という読みはないようです。
「宿」を「しく」と読む「しくはら」もないようです。
「しゅくはら」は下記の方など。
https://www.facebook.com/ukyo.shukuhara
https://www.facebook.com/kentarou.shukuhara
それとは別に「じゅくはら」という読みを発見しました。
https://www.facebook.com/sumiko.jukuhara
https://www.facebook.com/hideo.jukuhara
ふたりとも神奈川県横浜市在住のようなので、親族なのかもしれません。
多くはないと思いますが、一文字目の濁点は分けているので「じゅくはら」も新規の読みとしておきます。
0 件のコメント:
コメントを投稿