「実在苗字(名字)辞典」では「びしゃご★・おおとり」となっていました。
「★」は難読を表すマークですが、確かに読めません。
facebookでは「おおとり」は見つかりますが、「びしゃご」で見つかった方は下記の方々だけでした。
「びしゃご」という読みを持つ姓は他にないようなので、下記の方も漢字が出ていないのですが、そうなのかもしれません。
ウェブの「写録宝夢巣」では「鴻」は全国で29件。
うち石川県で10件でした。
次に多いのは東京都が6件で、神奈川県が4件となっていました。
上記の3人の出身は石川県が2人と滋賀県が1人でした。
「おおとり」と読む方は東京都と神奈川県に多いようでしたが、石川県出身の方でもいました。
もとは「びしゃご」だったのでしょうが、あまりにも難読なため「おおとり」に読みかえたのだとは思います。
割合はどうなのでしょうか?
読み方が特殊なので、簡単に見つかりそうではあったのですが…
ローマ字表記にしたとき、「bishago」か「bisyago」で分かれそうですが、他につづりがあるのでしょうか?
0 件のコメント:
コメントを投稿